«Даний сайт використовує cookie-файли з метою забезпечення більш оперативного та індивідуального обслуговування. Продовжуючи користуватися даним сайтом, ви погоджуєтеся з використанням нами cookie-файлів. Детальна інформація про cookie-файли, які використовуються на сайті, а також способи їх видалення чи блокування доступна в розділі «Сookie-файли» у Політиці конфіденційності сайту.»
ПрийнятиПриховатиWe may request cookies to be set on your device. We use cookies to let us know when you visit our websites, how you interact with us, to enrich your user experience, and to customize your relationship with our website.
Click on the different category headings to find out more. You can also change some of your preferences. Note that blocking some types of cookies may impact your experience on our websites and the services we are able to offer.
These cookies are strictly necessary to provide you with services available through our website and to use some of its features.
Because these cookies are strictly necessary to deliver the website, refusing them will have impact how our site functions. You always can block or delete cookies by changing your browser settings and force blocking all cookies on this website. But this will always prompt you to accept/refuse cookies when revisiting our site.
We fully respect if you want to refuse cookies but to avoid asking you again and again kindly allow us to store a cookie for that. You are free to opt out any time or opt in for other cookies to get a better experience. If you refuse cookies we will remove all set cookies in our domain.
We provide you with a list of stored cookies on your computer in our domain so you can check what we stored. Due to security reasons we are not able to show or modify cookies from other domains. You can check these in your browser security settings.
These cookies collect information that is used either in aggregate form to help us understand how our website is being used or how effective our marketing campaigns are, or to help us customize our website and application for you in order to enhance your experience.
If you do not want that we track your visit to our site you can disable tracking in your browser here:
We also use different external services like Google Webfonts, Google Maps, and external Video providers. Since these providers may collect personal data like your IP address we allow you to block them here. Please be aware that this might heavily reduce the functionality and appearance of our site. Changes will take effect once you reload the page.
Google Webfont Settings:
Google Map Settings:
Google reCaptcha Settings:
Vimeo and Youtube video embeds:
The following cookies are also needed - You can choose if you want to allow them:
You can read about our cookies and privacy settings in detail on our Privacy Policy Page.
Політика конфіденційності
Сьогодні хочемо звернути Вашу увагу на слова, які можна назвати «фальшивими друзями» у вивченні англійської мови . Вони є проблемою для вивчення не лише для студентів чи учнів, але подеколи роблять велику перешкоду і для викладачів та перекладачів. Погодьтесь, це цілком природно, коли ми зустрівши чи почувши слово,яке співпадає зі звучанням у нашій рідні мові, відразу його так і перекладаємо. Ось тут і з’являється та підступність наших «друзів», адже часто можна зустріти таке слово, а значення отримати інакше. І справа тут, перш за все, в асоціаціях. Що ж робити, запитаєте Ви? Єдиною допомогою для Вас може бути – запам’ятати ті слова.
Варто зазначити, що є ряд слів, у яких таки є присутнє те значення, яке ми використовуємо у нашій рідній мові. Але занурившись глибше в англійську мову, можна дослідити що ці слова не завжди використовуються власне в тому значенні, яке ми знаємо, і використовуючи їх дещо неправильно, ми показуємо свою необізнаність і неуважність.
Зараз багато мовознавців та науковців досліджують питання «фальшивих слів». Існують навіть словники, довідники де можна більш детально вивчити цю тему. Якщо у Вас буде вільний час, обов’язково почитайте про це більше.
А тепер Топ 15 «фальшивих друзів» в англійській мові:
1)academic – це не академік. Це – вчений, студент ВУЗУ, академічний
Academician – академік
2)accurate – не акуратний, а – точний.
Neat – охайний, акуратний
3) Angina – ні, ні – не ангіна, а стенокардіяJ
Tonsillitis – ангіна
4)Artist – відразу спадає на думку, звичайно, артист, але ж ні – це художник
Actor;actress – актор, актриса
5)Biscuits – це не бісквіт. Це – печиво
Sponge – бісквіт
6)Box – це коробка, а не бокс (вид спорту)
Boxing – це бокс (боротьба)
7)Camera – ніяка не камера, а відеокамера
8)Decoration – прикраса, а не декорація – décor
9)Pasta – паста (макарони), а paste – паста (зубна і т.д.)
10)Prospect – перспектива, а не проспект – avenue
11)Physician – лікар-терапевт, а так часто його плутають з фізиком – physicist
12)Principal – подумали, що то принциповий?ні, – основний, головний, а принциповий – principled (having principles)
13)Repetition – репетиція?а вот і ні, – повторення. Rehearsal – репетиція
14)Scene – не сцена (stage), а місце події
15)revision – не ревізія, а повторення . Inspection – ревізія.
Отже, це є краплина в морі, і таких прикладів є дуже багато. Ми підібрали для Вас найбільш поширені, які так часто помічаємо у розмові наших студентів. Спробуйте запам’ятати дані слова , і більше не використовувати їх, щоб не сказати те, що не планували. Можливо Ви також можете навести нам свої приклади?Раді будемо почитати і обговорити.
Поділитися